
مرة أخرى، يكشف الكيان الصهيوني عن وجهه الإجرامي عبر عدوان همجي جديد يستهدف الشعب السوري، حيث شنت قواته العسكرية البارحة هجومًا غادرًا على ريف درعا مستخدمة القصف المدفعي والتوغل البري، بعدما حاولت قوات الاحتلال التوغل في قرية كويا، إلا أن شبان المنطقة تصدوا لها بشجاعة، مجبرينها على الانسحاب في موقف بطولي يعكس إرادة المقاومة الشعبية ضد الاحتلال. وردًا على ذلك، لجأ العدو إلى قصف القرية بالمدفعية الثقيلة، ما أسفر عن سقوط 7 شهداء وعدد من الجرحى، بالإضافة لتحليق مروحية في الجهة الشمالية للقرية وطيران استطلاع مع تحريك عربات ثقيلة، ما أدى إلى نزوح عشرات العائلات خوفًا من استمرار القصف الوحشي.
وفي القنيطرة، توغلت قبل أمس خمس آليات عسكرية إسرائيلية في قرية أبو تينة بريف القنيطرة الجنوبي، حيث أقامت حاجزاً عسكرياً في الجهة الشمالية من القرية وقطعت الطريق، بينما نفذت عمليات تفتيش مكثفة للمنازل واستجوبت عدداً من الأهالي. كما حاول الاحتلال فرض واقع جديد عبر اقتحام قرية الرفيد وتوزيع مساعدات على الأهالي في محاولة بائسة لكسب ودّهم وتطبيع وجوده في المنطقة. إلا أن أهلنا في القنيطرة ردّوا على هذه المحاولة بحرق تلك المساعدات، في موقف بطولي يعكس رفضهم لكل أشكال الاحتلال والتدخل الصهيوني في بلادنا. إن هذا الفعل ليس مجرد تعبير عن الغضب، بل هو عمل مقاوم بامتياز، يثبت أن إرادة السوريين في رفض الاحتلال أقوى من كل محاولات الخداع والتضليل.
إننا في تيار اليسار الثوري في سوريا ندين بأشد العبارات هذا العدوان الصهيوني، ونؤكد أن التصدي له لا يكون إلا عبر تنظيم و تصعيد المقاومة الشعبية بكافة أشكالها، ورفض كل محاولات فرض الهيمنة الاستعمارية في سوريا . واذ نؤكد أن السلطة الجديدة تتحمل مسؤولية مباشرة في حماية الشعب السوري وأراضيه، فإننا ندين صمتها المريب وعجزها عن اتخاذ خطوات فعلية لمواجهة العدوان الصهيوني المستمر. إن هذا التخاذل الرسمي والتواطؤ الإقليمي لن يوقف المقاومة الشعبية المتصاعدة، والتي أثبتت قدرتها على مواجهة الاحتلال وإفشال مخططاته.
إننا نؤكد أن الرد الحقيقي على الاحتلال لا يكون بالمساومات السياسية ولا بالرهان على التدخلات الخارجية، بل عبر تعزيز نضال الجماهير وتنظيم صفوفها في مواجهة الاستعمار وأدواته، وحده شعب سيد وحر قادر على مواجهة الغزاة.
المجد للشهداء والشفاء للجرحى
عاشت مقاومة الشعوب ضد الغزاة ومن أجل التحرر
والخزي والعار للصمت والتواطؤ!
كل السلطة والثروة للشعب
تيار اليسار الثوري في سوريا
26 آذار/مارس 2025
Statement
Let Us Confront the Zionist Aggression on Daraa and Quneitra
Once again, the Zionist entity reveals its criminal face through a new barbaric aggression targeting the Syrian people. Yesterday, its military forces launched a treacherous attack on the countryside of Daraa, using artillery shelling and ground incursions. The occupation forces attempted to infiltrate the village of Koya, but the youth of the area courageously confronted them, forcing their retreat in a heroic act that reflects the will of popular resistance against occupation. In response, the enemy resorted to heavy artillery shelling of the village, resulting in the martyrdom of seven people and several wounded. Additionally, a helicopter was deployed in the northern area of the village, along with reconnaissance drones and the movement of heavy vehicles, leading to the displacement of dozens of families fearing continued brutal bombardment.
In Quneitra, two days ago, five Israeli military vehicles infiltrated the village of Abu Tina in the southern countryside of Quneitra. They set up a military checkpoint in the northern part of the village, blocked the road, and conducted extensive house searches while interrogating several residents. The occupation also attempted to impose a new reality by storming the village of Al-Rafid and distributing aid to residents in a desperate attempt to win their favor and normalize its presence in the area. However, our people in Quneitra responded to this attempt by burning the aid, in a heroic stance that reflects their rejection of all forms of occupation and Zionist interference in our land. This act is not merely an expression of anger—it is, above all, an act of resistance, proving that the will of the Syrians to reject occupation is stronger than all attempts at deception and manipulation.
We, the Revolutionary Left Movement in Syria, strongly condemn this Zionist aggression and affirm that confronting it can only be achieved by organizing and escalating popular resistance in all its forms, rejecting all attempts to impose colonial domination in Syria. While we emphasize that the new authority bears direct responsibility for protecting the Syrian people and their lands, we condemn its suspicious silence and failure to take concrete steps to counter the ongoing Zionist aggression. This official hesitation and regional complicity will not stop the escalating popular resistance, which has proven its ability to confront the occupation and thwart its schemes.
We affirm that the true response to occupation does not lie in political compromises or reliance on foreign interventions, but in strengthening the struggle of the masses and organizing their ranks against colonialism and its tools. Only a free and sovereign people can confront the invaders.
Glory to the martyrs, and recovery to the wounded!
Long live the resistance of the peoples against invaders and for liberation!
Shame and disgrace upon silence and complicity!
All power and wealth to the people!
Revolutionary Left Movement in Syria
March 26, 2025
Em li hember êrîşa Sîyonîst a li ser Dêra û Quneytirê rabin
Careke din, hêza Sîyonîst bi êrîşeke nû ya barbar rûyê xwe yê tawanbar nîşan dide. Hêzên leşkerî yên wê duh êrîşeke bêrehm li ser gundên Dêra kirin, bi topbaran û têkiliyên erdî. Hêzên dagirker hewl dan ku bikevin gundê Koya, lê ciwanên herêmê bi cesaret li hember wan rabûn û wan ji vegerandin. Ev kirina wêrekane nîşan dide ku xwastina gelê Sûriyê ya berxwedanê li hember dagirkerî çiqas mezin e. Ji ber vê yekê, dijmin ji nû ve êrîşa xwe ya bi topbaran li ser gund kir, encamê heft kes şehîd ketin û gelek brîndar bûn. Herwiha, helîkopterek li bakurê gund hate şandin, balafirên çavdêrî hatin bikaranîn û wesayîtên giran hatin livandin. Ev bû sedema koçberiya dehên malbatên ji ber êrîşên bêrehm.
Li Quneytirê, du roj berê, pênc wesayîtên leşkerî yên Îsraîlî ketin nav gundê Ebu Tîna yê li başûrê Quneytirê. Li bakurê gund kontrolgehek leşkerî ava kirin û rê girtin. Herwiha, li malan lêgerîn kirin û hin rûniştvan pirs kirin. Hêzên dagirker hewl dan ku bi têkoşîna gundê Refîd û belavkirina alîkariyan ji bo xelkê, xwe li herêmê normalîze bikin. Lê gelê me yê Quneytirê bersiva wan da bi şewitandina alîkariyan. Ev kirina wêrekane nîşan dide ku gelê me hemû awayên dagirkerî û têkiliyên Sîyonîst red dike. Ev tenê reaksiyonek hêrsê nîne, lê berxwedaneke rastîn e ku nîşan dide xwastina gelê Sûriyê ya li hember dagirkerî ji hemû hewldanên xapandinê xurtir e.
Em, di nav Tevgera Çepgir a Şoreşger a Sûriyê de, bi awayekî giran vê êrîşa Sîyonîst rexne dikin û diyar dikin ku tenê bi rêya rêxistin û bilindkirina berxwedana gelê dikare were rawestandin. Em hemû hewldanên dagirkerî yên kolonyal li Sûriyê red dikin. Herçend em diyar dikin ku hikûmeta nû berpirsiyariyeke rasterast heye ku gel û axa Sûriyê biparêze, lê em bêdengiya wan ya şûm û bêhêziya wan ya li hember êrîşên Sîyonîst rexne dikin. Ev bêhêziya fermî û hevkariya herêmî nikare li ber berxwedana gelê ya bilind dibe raweste. Ev berxwedan nîşan daye ku dikare li hember dagirkerî û planên wê serkeftî bike.
Em diyar dikin ku bersiva rastîn a li hember dagirkerî ne bi peymanên siyasî ye ne jî bi piştgiriyên derveyî, lê bi xurtkirina têkoşîna gelê û rêxistinkirina berxwedanê li hember kolonyalîzm û amûrên wê. Tenê gelê azad û serbixwe dikare li hember dagirkeran serkeftî bike.
Şan û şeref şehîdan, şîfa ji brîndaran!
Bijî berxwedana gelan li hember dagirkeran û ji bo rizgariyê!
Şerm û fedî li bêdengî û hevkariyê!
Hemû hêz û dewlet ji gelê re!
Tevgera Çepgir a Şoreşger a Sûriyê
26 Adar 2025
ܦܬܓܡܐ: ܢܩܘܡ ܠܘܩܒܠ ܥܘܠܐ ܨܝܘܢܝܐ ܥܠ ܕܪܥܐ ܘܩܘܢܝܛܪܐ
ܬܘܒ ܚܕܐ ܙܒܢܐ، ܐܝܬܘܬܐ ܨܝܘܢܝܐ ܡܓܠܐ ܦܐܬܗ ܕܥܘܠܐ ܒܐܬܪܘܬܐ ܚܕܬܐ ܕܒܪܒܪܝܘܬܐ ܥܠ ܥܡܐ ܣܘܪܝܝܐ. ܐܡܬܝ ܕܐܬܡܠܝܬܐ، ܚܝܠܘܬܗ ܕܡܠܟܘܬܐ ܥܒܕܬ ܐܬܩܠܝܬܐ ܕܓܢܒܐ ܒܐܬܪܐ ܕܕܪܥܐ، ܒܡܕܥܢܐ ܕܡܪܥܝܬܐ ܘܥܠܝܠܐ ܕܐܪܥܐ. ܨܒܘܬܐ ܕܚܝܠܐ ܕܫܘܠܛܢܐ ܗܘܬ ܕܢܥܠܘܢ ܠܩܪܝܬܐ ܕܩܘܝܐ، ܐܠܐ ܕܫܒܒܐ ܕܐܬܪܐ ܩܡܘ ܠܘܩܒܠܗܘܢ ܒܓܢܒܪܘܬܐ ܘܐܠܨܘܗܝ ܕܢܗܦܟܘܢ. ܗܕܐ ܥܒܕܐ ܕܓܢܒܪܘܬܐ ܡܚܙܝܐ ܨܒܝܢܗ ܕܡܩܘܡܢܘܬܐ ܕܥܡܐ ܠܘܩܒܠ ܫܘܠܛܢܐ. ܒܦܘܠܚܢܐ ܕܗܠܝܢ، ܒܥܠܕܒܒܐ ܗܦܟ ܘܫܕܪ ܡܪܥܝܬܐ ܕܝܩܝܪܬܐ ܥܠ ܩܪܝܬܐ ܘܐܘܒܕ ܫܒܥܐ ܓܒܪܝܢ ܘܣܓܝܐܐ ܕܐܚܪܢܐ ܐܬܟܪܝܚܘ. ܘܬܘܒ ܐܝܬ ܐܘܕܝܢܐ ܕܛܝܪܐ ܒܓܪܒܝܐ ܕܩܪܝܬܐ ܘܛܝܣܝܪܐ ܕܥܝܢܐ ܘܙܘܥܐ ܕܪܟܫܐ ܕܝܩܝܪܐ ܕܗܘܐ ܣܒܒܐ ܠܡܥܪܩܐ ܕܣܓܝܐܐ ܕܒܝܬܐ ܡܢ ܕܚܠܬܐ ܕܫܘܘܕܥܐ ܕܡܪܥܝܬܐ.
ܒܩܘܢܝܛܪܐ ܕܝܢ، ܬܪܬܝܢ ܝܘܡܝܢ ܩܕܡܝܢ ܚܡܫܐ ܡܪܟܒܬܐ ܕܚܝܠܐ ܕܐܝܣܪܐܝܠ ܥܠܠܘ ܠܩܪܝܬܐ ܕܐܒܘ ܛܝܢܐ ܒܓܢܒܝܐ ܕܩܘܢܝܛܪܐ. ܘܐܩܝܡܘ ܡܢܛܪܐ ܕܚܝܠܐ ܒܓܪܒܝܐ ܕܩܪܝܬܐ ܘܩܛܥܘ ܐܘܪܚܐ. ܘܥܒܕܘ ܒܘܨܝܐ ܕܒܝܬܐ ܘܫܐܠܘ ܠܐܢܫܐ ܕܐܬܪܐ. ܘܬܘܒ ܨܒܘ ܕܢܥܒܕܘܢ ܫܘܘܕܥܐ ܚܕܬܐ ܒܥܠܝܠܐ ܕܩܪܝܬܐ ܕܪܦܝܕ ܘܦܠܓܘ ܥܘܕܪܢܐ ܠܐܢܫܐ ܒܨܒܘܬܐ ܕܢܩܢܘܢ ܠܒܗܘܢ ܘܢܦܫܚܘܢ ܡܫܪܝܬܗܘܢ ܒܐܬܪܐ. ܐܠܐ ܕܥܡܢ ܒܩܘܢܝܛܪܐ ܐܬܦܪܥܘ ܠܗܕܐ ܨܒܘܬܐ ܒܐܘܩܕܢܐ ܕܗܢܘܢ ܥܘܕܪܢܐ ܒܥܒܕܐ ܕܓܢܒܪܘܬܐ ܕܡܚܙܐ ܕܩܝܡܝܢ ܐܢܘܢ ܠܟܠ ܕܡܘܬܐ ܕܫܘܠܛܢܐ ܘܥܘܠܐ ܨܝܘܢܝܐ ܒܐܬܪܢ. ܗܢܐ ܠܐ ܗܘܐ ܒܠܚܘܕ ܡܚܙܐ ܕܪܘܓܙܐ ܐܠܐ ܥܒܕܐ ܕܡܩܘܡܢܘܬܐ ܕܡܣܗܕ ܕܨܒܝܢܗ ܕܣܘܪܝܝܐ ܕܠܐ ܨܒܝܢ ܫܘܠܛܢܐ ܝܬܝܪ ܡܢ ܟܠ ܨܒܘܬܐ ܕܢܛܥܘܢ ܘܢܛܥܝܘܢ.
ܐܚܢܢ ܒܙܘܥܐ ܕܣܡܠܐ ܐܘܪܬܘܕܘܟܣܝܐ ܕܣܘܪܝܐ ܡܪܬܝܢܢ ܒܡܠܐ ܝܬܝܪ ܩܫܝܐ ܗܢܐ ܥܘܠܐ ܨܝܘܢܝܐ. ܘܡܘܕܝܢܢ ܕܠܐ ܐܝܬ ܦܘܫܩܐ ܐܠܐ ܒܡܕܒܪܢܘܬܐ ܘܒܪܝܫܘܬܐ ܕܡܩܘܡܢܘܬܐ ܕܥܡܐ ܒܟܠ ܕܡܘܬܐ. ܘܠܐ ܨܒܝܢܢ ܟܠ ܨܒܘܬܐ ܕܢܬܠ ܫܘܠܛܢܐ ܕܐܝܬܘܬܐ ܕܐܪܥܐ ܒܣܘܪܝܐ. ܘܟܕ ܡܘܕܝܢܢ ܕܫܘܠܛܢܐ ܚܕܬܐ ܐܝܬ ܠܗ ܡܕܥܒܪܢܘܬܐ ܕܢܛܪ ܠܥܡܐ ܣܘܪܝܝܐ ܘܐܬܪܗ ܡܢ ܗܠܝܢ ܥܘܠܐ. ܐܠܐ ܕܡܪܬܝܢܢ ܠܫܠܝܐ ܕܠܐ ܡܬܒܪܟ ܘܠܐ ܡܫܟܚܐ ܕܢܣܒ ܨܢܕܘܩܐ ܕܥܠܠܐ ܕܢܩܘܡ ܠܘܩܒܠ ܥܘܠܐ ܨܝܘܢܝܐ ܕܡܬܡܫܟ. ܗܢܐ ܕܠܐ ܡܫܟܚܢܘܬܐ ܕܫܘܠܛܢܐ ܘܗܘܕܝܐ ܕܐܬܪܘܬܐ ܠܐ ܢܟܠܐ ܡܩܘܡܢܘܬܐ ܕܥܡܐ ܕܡܬܪܝܡܐ ܘܕܡܣܗܕܐ ܕܡܫܟܚܐ ܗܝ ܕܬܩܘܡ ܠܘܩܒܠ ܫܘܠܛܢܐ ܘܬܒܛܠ ܨܒܘܬܗ.
ܡܘܕܝܢܢ ܕܦܘܫܩܐ ܫܪܝܪܐ ܠܘܩܒܠ ܫܘܠܛܢܐ ܠܐ ܗܘܐ ܒܡܘܚܡܢܐ ܣܝܐܣܝܐ ܘܠܐ ܒܣܒܪܐ ܥܠ ܥܘܕܪܢܐ ܕܒܪܝܐ. ܐܠܐ ܒܚܝܠܘܬܐ ܕܟܢܫܐ ܘܒܡܕܒܪܢܘܬܐ ܕܣܕܪܐ ܕܡܩܘܡܢܘܬܐ ܠܘܩܒܠ ܐܝܬܘܬܐ ܕܐܪܥܐ ܘܡܐܢܐ. ܐܢ ܥܡܐ ܚܐܪܐ ܘܡܪܐ ܢܦܫܗ ܗܘ ܕܡܫܟܚ ܕܢܩܘܡ ܠܘܩܒܠ ܥܘܠܐ.
ܫܘܒܚܐ ܠܓܒܪܐ ܕܡܫܠܡܢܐ ܘܐܣܝܐ ܠܟܪܝܗܐ!
ܬܘܒ ܚܝܐ ܠܡܩܘܡܢܘܬܐ ܕܥܡܡܐ ܠܘܩܒܠ ܥܘܠܐ ܘܚܐܪܘܬܐ!
ܒܘܫܐ ܘܒܗܬܐ ܠܫܠܝܐ ܘܠܗܘܕܝܐ!
ܟܠ ܫܘܠܛܢܐ ܘܥܘܬܪܐ ܠܥܡܐ!
ܙܘܥܐ ܕܣܡܠܐ ܐܘܪܬܘܕܘܟܣܝܐ ܕܣܘܪܝܐ
ܐܕܪ 26 ܒܫܢܬ 2025

